Quizás, Quizás, Quizás (Perhaps, Perhaps, Perhaps)
* Music and Lyrics by: Osvaldo Farrés, Cuba 1947.
* English lyrics by Joe Davis.
* Made famous in 1947 by Nat King Cole, who later recorded it on his Cole en Español album in 1958.
* Also recorded by Doris Day, Xavier Cugat, Mantovani, The Stargazers, Pepe Jaramillo & others.
* Featured in the 2000 Wong Kar Wai film, In The Mood For Love (starring Tony Leung and Maggie Cheung).
Original Spanish Lyrics:
Siempre que te pregunto
Que, cuándo, cómo y dónde
Tú siempre me respondes
Quizás, quizás, quizás
Y así pasan los días
Y yo, desesperando
Y tú, tú contestando
Quizás, quizás, quizás
Estás perdiendo el tiempo
Pensando, pensando
Por lo que más tú quieras
¿Hasta cuándo? ¿Hasta cuándo?
Y así pasan los días
Y yo, desesperando
Y tú, tú contestando
Quizás, quizás, quizás
Y así pasan los días
Y yo, desesperando
Y tú, tú contestando
Quizás, quizás, quizás
Estás perdiendo el tiempo
Pensando, pensando
Por lo que más tú quieras
¿Hasta cuándo? ¿Hasta cuándo?
Y así pasan los días
Y yo, desesperando
Y tú, tú contestando
Quizás, quizás, quizás
English Translation of Original Lyrics:
I am always asking you
When, how and where
You always tell me
Perhaps, perhaps, perhaps
The days pass this way
And I am despairing
And you, you always answer
Perhaps, perhaps, perhaps
You are wasting time
Thinking, thinking
That which you want most
Until when? Until when?
The days pass this way
And I am despairing
And you, you always answer
Perhaps, perhaps, perhaps
The days pass this way
And I am despairing
And you, you always answer
Perhaps, perhaps, perhaps
You are wasting time
Thinking, thinking
That which you want most
Until when? Until when?
The days pass this way
And I am despairing
And you, you always answer
Perhaps, perhaps, perhaps
--------------------
In one of the MFM interview (around the time of their 10th single 'yume mita ato de'), when asked what's the only thing you'd have if you were on a no man's island,
Yuri: Food.
NANA: Fire.
I think that's a very instinctive, honest and cute reply from Yuri, who's so interested in food she said she'd eat to her full capacity if she had a billion yen.
More,
Y: Music
N: not sure
Dislikes
Y: green pepper
N: milk
Fav movies
Y: Redhead Ann & The story of tender grass
N: 観るもの(dunno how to translate)
Manga
Y: SLAM DUNK
N: I like it. Yesterday I was reading manga and drinking tea in a cafe.
10 million Yen
Y: travel. I'd like to go to France.
100 million
Y: Go around the world.
N: 1cm.
a billion
Y: Travel, save, and eat to my heart's content.
N: 10 times 1cm
Recording
Y: Love it.
N: It can get quite serious, but I enjoy it.
Composition
Y: One of the most important things in my life.
Lyrics
N: Part of my daily life.
Magic
Y: I want the magic lamp.
N: If whatever's on your mind can materialize, that'll be top magic.
Fav colours
Y: Red and bright tones.
N: Material is important, as long as it's comfy.
No man's island
Y: Since I stay indoors most of time, it'll be good to experience outdoor adventures.
N: That'll be great. (not sure of translation)
What would you bring to the island if you're only allowed one object?
Y: Food
N: Fire
Love
Y: Heart.
N:あるのかな~?、ないのかな~?っていう感じです
Yume mita ato de
Y: Cherry petals, graduation.
N: Singularity. (or maybe she meant the purity of it)
GARNET CROW
Y: my most important thing
N: Our band name. I like it more and more.
No comments:
Post a Comment