Saturday, July 26, 2008

あのさ、今日わね...

挖出岡本仁志的Happy Trash(download),脑海中的景象是地铁、阳光下泛泡泡的汽水、然后是迎着热浪在沙漠中驰骋的冒险者。试图画沙漠和吉普车但觉得很麻烦又捉不到感觉,凭前奏画了下面这幅。除了黄色作为基色比较符合我原来的设想外,其他的就...不知道哪儿杀出来的。



Happy Trash的歌词,Revin大人翻译。(不过我觉得Happy Trash翻译为快乐的垃圾比较妥当,哦?)

Happy Trash(愉快的废话)
翻译 by Revin

在铁轨上渐行而去 four people
泛起气泡的姜汁汽水
摇曳着 夏日即将来临

毫无预计 没有安排 a brazen faced 浮现
那个啊 今天呢
没什么大不了的事

It's over now 我们 cloudy looks 对于重要之事
It's through
一边开着玩笑 一边消耗着时间?

仿若等待到厌倦的狂欢节般
那样的话 不如放弃?
Happy trash

飞翔的士兵 有着怎样的面容?
在干燥沙漠中勇敢奔驰 四驱车

It's over now 在与生俱来的时间中 见到了
It's through 轻易变换的人心 虚幻?
敏感地 逐渐闭合
走到街上 Happy trash?

值得炫耀的情爱
冷淡的关系也不错 my tears
好像还很疼?
为感情而流逝 do not feel well

It's over now 我们 cloudy looks 对于重要之事
It's through 一边开着玩笑 一边消耗着时间?

仿若等待到厌倦的狂欢节般
那样的话 不如放弃?
Happy trash

***

再来推荐一个,100s的Honeycom.waredownload,非常悦耳+迷幻+都市化,主唱的假声挺厉害。这支歌是瞎唱的,歌词无意义,几乎无意义。



***

最近也尝试画了些漫画草稿,人物经常走形的,壮士还需努力...



あのさ、今日わね,好像有很多话要说但语言表达跟不上,类似便秘。

No comments: